Mazurek Dąbrowskiego

Mazurek Dąbrowskiego
Mazurca lui Dąbrowski

Facsimil după manuscrisul Cântecului legiunilor poloneze în Italia, de Józef Wybicki
Imn național alPolonia Poloniei
Cunoscut
și cu numele
Pieśń Legionów Polskich we Włoszech
Cântecul legiunilor poloneze în Italia
Jeszcze Polska nie zginęła
Polonia nicidecum nu a pierit
VersuriJózef Wybicki, 1797
Muzicanecunoscut
Adoptat1926
Probă muzică
File:Mazurek Dabrowskiego.ogg
Modifică date / text Consultați documentația formatului

Mazurek Dąbrowskiego (cunoscută în română drept Mazurca lui Dąbrowski sau Mazurca lui Dombrowski) este imnul național al Poloniei, scris de Józef Wybicki în anul 1797.

Denumit inițial Pieśń Legionów Polskich we Włoszech („Cântecul legiunilor poloneze în Italia”), este de asemenea cunoscut de polonezi ca Jeszcze Polska nie zginęła sau „Polonia nicidecum nu a pierit” — după primul vers al poemului.

Istoric

Scris de poetul și generalul polonez Józef Wybicki în luna iulie a anului 1787 — la numai doi ani de la cea de-a treia împărțire a Poloniei —, în orașul italian Reggio Emilia, în vremea în care se afla în Italia alături de generalul Jan Henryk Dąbrowski, avea scopul de a ridica moralul trupelor poloneze de voluntari, venite în sprijinul lui Napoleon Bonaparte.

Popularitatea cântecului a condus la o pletoră de variațiuni, cântate de patrioții polonezi în diferite conjuncturi — în timpul răscoalelor din noiembrie 1830, din ianuarie 1863 etc. În timpul revoluțiilor europene de la 1848, a devenit un imn revoluționar prin Europa, în special la Berlin, Viena, Praga și Paris. Acest lucru a condus la scrierea imnului Hej, Slováci de către poetul slovac Samuel Tomašik, bazat pe linia melodică a Mazurcii lui Dąbrowski, care mai târziu a fost adoptat de Primul congres panslav, desfășurat la Praga, ca imn al mișcării panslave. În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, o traducere a acestui imn a devenit imnul național al Iugoslaviei. O altă versiune a acestui imn o reprezintă Șumi Marița, imnul național al Bulgariei între anii 1886 și 1944. Când Polonia și-a recăpătat independența, în anul 1918, Mazurek Dąbrowskiego a devenit imnul de fapt, fiind recunoscut oficial drept imn național al celei de-a Doua Republici Poloneze în anul 1926.

Versuri

Versurile oficiale[1]

Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.

Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz...

Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.

Marsz, marsz...

Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany —
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Marsz, marsz...

Traducerea românească[2]

Polonia nu a pierit încă,
Ea va fi cât vom fi și noi,
Ceea ce a ocupat dușmanul prin forță,
Cu sabia în mână, noi vom recâștiga!

Marș, marș, Dąbrowski!
Mărșăluiește din Italia până în Polonia!
Sub comanda ta,
Vom ajunge în țara noastră.

Trecem Vistula și Warte
Și vom fi în Polonia;
Noi i-am arătat lui Bonaparte
Drumul spre victorie.

Marș, marș, Dąbrowski!

Ca Czarniecki la Poznan,
Luptând cu suedezii,
Spre a ne elibera Patria de sub lanțuri,
Vom reveni pe calea mării.

Marș, marș, Dąbrowski!

Un tată, cu lacrimi în ochi,
Îi spune Basiei sale —
Ascultă, acum, poți auzi oamenii noștri
bătând din tobe?

Marș, marș, Dąbrowski!

Referințe

  1. ^ Ustawa z dnia 31 stycznia 1980 r. o godle, barwach i hymnie Rzeczypospolitej Polskiej oraz o pieczęciach państwowych – Dziennik Ustaw z 2005 r. Nr 235, poz. 2000
  2. ^ Bălan, Cristian. Imnurile de stat ale țărilor din Uniunea Europeană. Consiliul Județean Prahova, Biblioteca Județeană „Nicolae Iorga”. Editura Premier. Ploiești, 2008.

Bibliografie

  • Bălan, Cristian. Imnurile de stat ale țărilor din Uniunea Europeană. Consiliul Județean Prahova, Biblioteca Județeană „Nicolae Iorga”. Editura Premier. Ploiești, 2008.
Commons
Commons
Wikimedia Commons conține materiale multimedia legate de Mazurek Dąbrowskiego


v  d  m
Imnurile naționale ale Europei
State suverane
Regiuni și națiuni mici
Åland (Finlanda) · Anglia (RU) · Țara Bascilor (Spania) · Bretania (Franța) · Republica Carelia (Rusia) · Catalonia (Spania) · Republica Turcă a Ciprului de Nord (Cipru) · Insulele Feroe (Danemarca) · Galicia (Spania) · Țara Galilor (RU) · Gibraltar (RU) · Groenlanda (Danemarca) · Guernsey · Irlanda de Nord (RU) · Jersey · Insula Man · Nagorno-Karabah (Azerbaijan) · Scoția (RU) · Sealand · Republika Srpska (Bosnia și Herzegovina) · Svalbard (Norvegia) · Tatarstan (Rusia) · Transnistria (Moldova) · Valonia
Imnuri naționale africane  · nord-americane  · sud-americane  · asiatice  · europene  · din Oceania  · Listă de imnuri naționale