Cane Nero magna bella Persica

Abbozzo lingua latina
Questa voce sugli argomenti lingua latina e frasi è solo un abbozzo.
Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento.
Niente fonti!
Questa voce o sezione sull'argomento lingua latina non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti.

Cane Nero magna bella Persica (traduzione dal latino: "Canta, o Nerone, le grandi guerre persiane"; traduzione dal romanesco: "Cane nero mangia bella pesca") è un celebre falso amico tra il latino e il dialetto romanesco. La frase può essere letta in entrambe le lingue, anche se i due significati sono profondamente discordanti tra loro. È una frase trabocchetto spesso usata per indovinelli e scherzi dagli studenti di latino, così come un'altra famosa frase: I vitelli dei romani sono belli.

Una variazione sul tema è rappresentata dalle frasi latine che hanno un'apparente traduzione in italiano, che non corrisponde a quella corretta: per esempio Magis ter meus asinus est o Mala mala mala sunt bona. Diverso è il caso di quelle frasi "bilingui", che si possono leggere tanto come frasi latine quanto come frasi italiane col medesimo significato, come In mare irato, in subita procella, invoco Te, nostra Divina Stella.

Voci correlate

  • Locuzioni latine
  Portale Lingua latina: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di lingua latina