Leonardo Valencia
Cet article est une ébauche concernant un écrivain équatorien.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Ne doit pas être confondu avec Leonardo Valencia (footballeur chilien).
Leonardo Valencia
Leonardo Valencia
Naissance | Guayaquil |
---|---|
Nationalité | équatorienne |
Activité | Écrivain |
modifier - modifier le code - modifier Wikidata
Leonardo Valencia, né à Guayaquil en 1969, est un écrivain équatorien.
Biographie
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Il vit à Barcelone depuis 1998, où il enseigne[1].
Œuvres
- Fiction
- La luna nómada (1995)
- El desterrado (2000)
- El libro flotante de Caytran Dölphin (2006), traduit par Yvan Bernal, Le Livre flottant, 2017, Le Nouvel Attila (ISBN 978-2-3710-0032-2)
- Kazbek (2008)
- Essai
- El síndrome de Falcón (2008)
- Anthologie
- Cuentistas hispanoamericanos de entresiglo (2005), en collaboration avec W.H.Corral.
Traductions françaises
- « Belphégor », traduction de Vincent Raynaud, in Les Bonnes Nouvelles de l'Amérique latine, Gallimard, « Du monde entier », 2010 (ISBN 978-2-07-012942-3)
Références
- ↑ « Le Livre flottant », sur Le Nouvel Attila (consulté le ).
Articles connexes
Liens externes
- Notices d'autorité :
- VIAF
- ISNI
- IdRef
- LCCN
- GND
- Espagne
- Pays-Bas
- Suède
- WorldCat
- (es) Site personnel
- Portail de la littérature
- Portail de l’Équateur