Leet

Per a altres significats, vegeu «1337 (desambiguació)».
Wikipedia en Leet

Leet (escrit 31337, 1337, L337, 13370rz o l33t[1]), o Leetspeak, usat principalment a Internet, són diverses combinacions de caràcters ASCII per substituir l'alfabet llatí. Es troben diferents dialectes a diferents fòrums.

Inicialment la paraula leet s'utilitzava com a adjectiu, per derscriure el comportament de persones de la comunitat. Amb la proliferació de l'ús d'Internet a la dècada del 1990 fins al segle xxi, el Leet ha esdevingut part de la cultura d'Internet.[2]

Ortografia

Exemple d'un text en Leet, que significa La Viquipèdia és lliure (sense accents)

A l'ortografia Leet s'utilitzen substitucions d'altres caràcters, lletres, etc. per representar una lletra a una paraula.[3][4] Altres usos de les substitucions de l'ortografia Leet és a la creació de contrasenyes.[2] Usant aquest mètode, es poden crear contrasenyes segures que poden ser fàcils de recordar. Les limitacions imposades per webs de la llargària de la contrasenya (normalment menys de 36) i els caràcters permesos (normalment alfanumèric i subratllat) requereix formes de Leet més senzilles.

Alguns exemples de Leet són:

  • B1FF i n00b, terme per designar els nouvinguts, o novells (de l'anglès, newbie)
  • El llenguatge de programació L33t.[5]
  • El webcòmic Megatokyo, que conté personatges que parlen Leet.
A[6] B *[6] C[6] D *[6] E[6] F[6] G *[6] H[6] I *[6] J[6] K[6] L *[6] M[6]
4
/\
@
/-\
^
aye
\u2202
ci
8
6
13
I3
|3
ß
P>
|:
!3
(3
/3
)3
\u221e
]3
[
¢
<
(
{
©
)
|o
])
[)
I>
|>
 ?
T)
|)
0
ð
cl
3
&
\u20ac
£
ë
[-
|=-
|=
\u0192
|#
ph
/=
-7
6
&
(_+
9
C-
gee
(\u03b3,
(_-
cj
#
/-/
[-]
]-[
)-(
(-)
 :-:
|~|
|-|
]~[
}{
 ?
}-{
1
 !
|
eye
3y3
¡
]
_|
_/
]
¿
</
(/
\u029d
X
|<
|{
\u026e
1
£
1_
|
|_
lJ
¬
|v|
em
]V[
//\\//\\
|\/|
/\/\
(u)
(V)
(\/)
/|\
^^
/|/|
//.
.\\
/^^\
/V\
[]\/[]
N[6] O *[6] P[6] Q[6] R *[6] S[6] T *[6] U[6] V[6] W[6] X[6] Y[6] Z *[6]
|\|
^/
//\\//
/\/
[\]
<\>
{\}
[]\
// []
/V
\u20aa
[]\[]
0
()
oh
[]
¤
\U0010ffff
\u03a9
|*
|o

|^(o)
|>
|"
 ?
9
[]D
|\u030a
|7
þ
(_,)
()_
0_
<|
2
|?
/2
I2
|^
|~
lz
®
|2
[z
12
l2
\u042f
|2
\u0281
5
$
z
§
ehs
es
7
+
-|-
1
']['
\u2020
(_)
|_|
v
L|
\/
\u221a
\/\/
vv
'//
\\'
\^/
(n)
\V/
\X/
\|/
\_|_/
\_:_/
(/\)
\u0428
\u0270
 %
><
\u0416
}{
ecks
×
*
)(
j
`/
\u03a8
\u03c6
\u03bb
\u0427
¥
2
~/_
 %
>_
\u0292
7_

Notes sobre la taula anterior:

  • 0 pot substituir O
  • 1 pot substituir I o L
  • 2 pot substituir Ä, Z o R
  • 3 pot substituir E
  • 4 pot substituir A
  • 5 pot substituir S
  • 6 pot substituir B o G
  • 7 pot substituir T o L
  • 8 pot substituir B
  • 9 pot substituir G o P
  • £ pot substituir L o E

Morfologia

  • Sufix -xor
    El significat d'aquest sufix equival als sufixos er i r de l'anglès (com a hacker o lesser).[7] Hi ha dues formes: -xor i -zor, pronunciats /-sɔr/ i /-zɔr/, respectivament. Per exemple, en el primer cas la paraula hax(x)or (/ˈhæksɔr/) i al segon a pwnzor (/ˈoʊnzɔr/).
  • Sufix -age
  • Sufix -ness
  • Sufix -ed
  • Sufix -&

Referències

  1. Escrit en "leet"
  2. 2,0 2,1 Mitchell.
  3. Sterling, 70.
  4. Blashki & Nichol, 80.
  5. Google Directory.
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 6,21 6,22 6,23 6,24 6,25 How to Read and Write in 1337 - 1337 Chart
  7. «An Explanation of l33t Speak». h2g2. BBC, 16-08-2002. [Consulta: 29 març 2007].

Bibliografia

  • «The Acronym Finder» (en anglès). Mountain Data Systems, LLC. [Consulta: 11 abril 2007].
  • «An Explanation of l33t Speak». h2g2. BBC, 16-08-2002. [Consulta: 29 març 2007].
  • Blashki, Katherine; Nichol, Sophie «Game Geek’s Goss: Linguistic Creativity In Young Males Within An Online University Forum». Australian Journal of Emerging Technologies and Society, 3, 2, 2005, p. 77-86.
  • «Computer Hope Dictionary - Game definitions» (en anglès). Computer Hope. [Consulta: 2 abril 2007].
  • «The Free Dictionary — Acronyms» (en anglès). The Free Dictionary. Farlex, Inc. [Consulta: 11 abril 2007].
  • «Google Directory - Computers». Google. Arxivat de l'original el 2007-09-30. [Consulta: 29 abril 2007].
  • Haig, Matt. E-Mail Essentials: How to Make the Most of E-Communications. Kogan Page, 2001, p. 89. ISBN 0-7494-3576-3. 
  • LeBlanc, Tracy Rene. «"Is There A Translator in Teh House?": Cultural and Discourse Analysis of a Virtual Speech Community on an Internet Message Board». Louisiana State University, 01-04-2005. Arxivat de l'original el 2007-07-03. [Consulta: 28 juliol 2008].
  • Mitchell, Anthony. «A Leet Primer». Technology News. ECT News Network, Inc, 12-06-2006. Arxivat de l'original el 2019-04-17. [Consulta: 10 abril 2007].
  • Perea, Manuel; Duñabeitia, Jon A. & Carreiras, M. «R34D1NG W0RD5 W1TH NUMB3R5 (Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance)», in press. [Consulta: 16 juny 2007].
  • Raymond, Eric R.; Steele, Guy L. The New Hacker's Dictionary. MIT Press, 1996. ISBN 0-262-68092-0. 
  • Rome, James Andrew. «relax we understand j00». Sigma Tau Delta, The International English Honor Society. Case Western University, Beta Beta Chapter, 18-12-2001. Arxivat de l'original el 2007-02-16. [Consulta: 3 maig 2007].
  • Sterling, Bruce. The Hacker Crackdown: Law and Disorder on the Electronic Frontier. New York: Bantam Spectra Books, 1994, p. 70. ISBN 0-553-56370-X. 
  • Van de Velde, Kristof; Meuleman, Jeroen. «Lexical tensions in 'internet english' : 1337 as language?», 2004. Arxivat de l'original el 2007-04-29. [Consulta: 13 abril 2007].

Enllaços externs

En altres projectes de Wikimedia:
Commons
Commons
Commons Modifica el valor a Wikidata
Viccionari
Viccionari
Viccionari
  • How to Read and Write in 1337
  • Traductor de Leet